Juan Crisóstomo de Arriaga, el Mozart vasco

En enero del siglo XIX nació y murió el músico bilbaíno, violinista y compositor Juan Crisóstomo de Arriaga, llamado el Mozart español y, posteriormente, Mozart vasco.

XIX. mendean urtarrilean Juan Crisóstomo de Arriaga, Bilboko musikaria, bibolinjolea eta konpositorea jaio eta hil zen gaztea zenean, Espainiako Mozart ezagutua zena eta, geroxeago, Euskal Mozart deitutakoa.

In the XIX century, in January, in Bilbao was born and died Juan Crisóstomo de Arriaga who was musician, violinist and composer and was called the Spanish Mozart and, later, the Basque Mozart.

Sigue leyendo

Los Marijeses de Gernika, tradición vasca en Navidad

La práctica de los Marijeses de Gernika, Marijesiak en euskera, es una tradición vasca que consiste en entonar versos en euskera durante las nueve noches anteriores a la Nochebuena, es decir, del 16 al 24 de diciembre.

Sigue leyendo

El Euzkadi Group, coros y danzas vascas en los Estados Unidos

En marzo de 1954 Jesús Galíndez, profesor de Derecho Público Hispanoamericano y de Historia de la Civilización Iberoamericana en la Universidad de Columbia, contaba para un programa de televisión neoyorquino la historia de cómo había ganado su primer dólar en tierras americanas.

1954ko martxoan Jesús Galíndez-ek, Columbiako Unibertsitatean Espainia-Amerikako zuzenbide publiko eta Hegoaldeko Zibilizazioaren Historia irakaslea zenak, NY-eko telebista saio batean Amerikako lurraldeetan bere lehenengo dolarra nola irabazia zuen adierazi zuen.

In March 1954 Jesús Galíndez, who was a Professor of Spanish-American public law and History of Ibero-American civilization in the University of Columbia, expressed how earned his first American dollar in a tv program of New York.

Sigue leyendo

Música folk, la expresión del pueblo

Durante los primeros días de setiembre de cada año se celebra en Getxo el Festival Internacional de Música Folk, con la participación de diferentes artistas nacionales y extranjeros.

Irailaren lehenengo egun hauetan Getxon XXXII Nazioarteko Folk Jaialdia  ospatuko da, hainbat musikari parte hartuz.

During the first days of September International Music Folk Festival is celebrated in Getxo, with the participation of different national and foreign artists.

Sigue leyendo

Eresoinka, la música al servicio de la ideología vasca

Durante la Guerra Civil Española, perdido el territorio de Euskadi para la República española, el presidente del Gobierno vasco, José Antonio Aguirre, encargó el 19 de agosto de 1937 la formación de una agrupación artística, que se denominaría Eresoinka, para que actuara por Europa dando a conocer la música folclórica vasca. Su idea era representar a Euskadi en uno de los momentos más trascendentales de su Historia (1).

Gerra zibilean, José Antonio Aguirrek, lehenengo euskal lehendakaria zena, 1937ko abuztuaren 19an talde artistiko eta musikal baten sorkuntza agindu zuen, Europatik euskal folklorea zabalduko zuena. Eresoinka deitutakoak, musikari eta dantzari askok osatutakoa, hainbat emanaldi eman zuen. Euskal folklorea euskal ideologia nazionalistaren menpe ipiniz, Europatik euskal kultura eta herriaren nortasuna zabaldu zen.

During Spanish Civil War, José Antonio Aguirre, who was the first president of the Basque Country, ordered in 19 August 1937 the creation of a group to expand the Basque folklore in Europe. Many musicians and dancers formed this artistic group, which was called Eresoinka, and they celebrated many concerts. In this way, the Basque folklore was subject of the Basque nacionalist ideology and their culture and their identity was divulged in Europe. Sigue leyendo

Las fiestas y el folklore musical vasco

Durante las semanas de verano mucha gente se encuentra de vacaciones. Y por ello se tiene la oportunidad de disfrutar de las fiestas en numerosas localidades vascas. También de contactar con diferentes manifestaciones culturales propias del folklore musical. Las fiestas y el folklore musical vasco son elementos diferenciadores de este país y característicos de su sociedad.

Udako egun hauetan, Euskal Herriko jaiak ospatzen direnean, gure folklorea bizi eta gozatzeko aukera izaten dugu, euskal dantzak eta musika-tresna batzuk ikusi eta entzuteko, hala nola txistua eta danbolina, trikitixa eta panderoa, alboka, dulzaina eta txalaparta.

On summer, in several towns of the Basque Country, there are many parties which are an opportunity to learn the basque folk in a different and funny way, their own dances and their musical instruments, such as the “txistu”, “trikitixa”,”alboka”, “dultzaina” and “txalaparta”.

Sigue leyendo